Αρχαία Κόρινθος και Κωνσταντίνος Καβάφης, μέσα από την ποίησή του.
ΕΙΣ IΤΑΛΙΚΗΝ ΠΑΡΑΛΙΑΝ
Ο Κήμος Μενεδώρου, Ιταλιώτης νέος,
τον βίον του περνά μέσα στες διασκεδάσεις·
ως συνειθίζουν τούτο οι απ’ την Μεγάλη Ελλάδα
μες στα πολλά τα πλούτη αναθρεμένοι νέοι.
Μα σήμερα είναι λίαν, παρά το φυσικό του,
σύννους και κατηφής. Κοντά στην παραλίαν,
με άκραν μελαγχολίαν βλέπει που εκφορτώνουν
τα πλοία με την λείαν εκ της Πελοποννήσου.
Λάφυρα ελληνικά· η λεία της Κορίνθου.
A σήμερα βεβαίως δεν είναι θεμιτόν,
δεν είναι δυνατόν ο Ιταλιώτης νέος
νάχει για διασκεδάσεις καμιάν επιθυμίαν.
Κωνσταντίνος Καβάφης
Επιμέλεια Γ. Π. Σαββίδη.
Τα Ποιήματα, Τ. Β’ 1919 - 1933,
Ίκαρος 1963
ON AN ITALIAN SHORE
Kimos, son of Menedoros, a young Greek-Italian,
devotes his life to amusing himself,
like most young men in Greater Greece
brought up in the lap of luxury.
But today, in spite of his nature,
he is preoccupied, dejected. Near the shore
he watches, deeply distressed, as they unload
ships with booty taken from the Peloponnese.
Greek loot: booty from Corinth.
Today certainly it is not right,
it is not possible for the young Greek-Italian
to want to amuse himself in any way.
Konstantinos Kavafis
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου